Center for Applied Linguistics in Santiago de Cuba
Eloína Miyares and Vitelio Ruiz, Working Heroes of the Republic of Cuba, prestigious philologists and professors from Santiago de Cuba, are the key underpinnings of the work developed by the Applied Linguistics Center of the CITMA delegation at the Hero City, in anticipation of the 500th anniversary of the foundation of that city.
The academic and spreading work related to this date has begun in the field of linguistics. The Applied Linguistics Center has a long and fruitful history that is famous throughout the country, especially due to the acclaimed School Basic Dictionary that is sold out in book fairs every year and whose enhanced fifth edition will be a fact within the framework of Santiago de Cuba’s 500th anniversary.
This dictionary, which is made up of over 1,200 entries and 2,053 verbs, among other applications, is ready to be processed by the publishing house.
The Miyares-Ruiz couple is promoting different developments related to our mother tongue, Spanish, as well as an annual event that hasn’t been very promoted, but is extraordinarily important: the Linguistics at the Education’s Service National Scientific Journey, which is characterized by spreading dictionaries, manual glossaries, methodological brochures, DVD, etc., throughout the country in coordination with the Ministry of Education.
Dr. Zelma Corona Ochoa, a CITMA delegate in Santiago de Cuba, commented that this action and other ongoing programs will have great impact on the 5th centenary, not only for Santiago de Cuba, but for the whole country. The program also includes the Caribbean Biological Corridor project on ecosystem and biodiversity, jointly undertaken by Cuba, Haiti and the Dominican Republic, whose representatives will attend a high-level meeting in Santiago.
The CITMA delegate and doctor Leonel Ruiz Miyares give a general outline of the works on the significance of knowing the mother tongue. Among the works to be published next year, The Active-Functional Lexicon of Cuban Scholars, an award-winner with the Sciences Academy, was a result of the Miyares-Ruiz’s efforts, an institution as such, an indispensable benchmark in terms of linguistic studies in Cuba.
Among other must-read titles published by CITMA’s Applied Linguistics Center, which is headed by Dr. Leonel Miyares Ruiz, the son of the academicians, we can mention Orthography, Multiple Exercises; Orthographical Vaccine for the First Teaching Level, An Illustrated School Dictionary. These and many other works have been combined with linguistic instruments of the Royal Academy of Spanish Language.
“The national identity is present in all of our works, and those produced by the selfless and efficient collaborators of the Applied Linguistics Center, because we believe that, in order to save culture, you have to save the language”, Dr. Eloína Miyares pointed out.
Among the most original works they are carrying out, which we had the opportunity to check by means of a computerized system, related to the intonation of the people that live in the eastern region of the island, especially the people from Santiago, there are main patterns of tonal lines included in a multimedia that groups eight intonation units, as well as the morphology and sense of words. Likewise, the Center already counts two works developed by a group of specialists and referred to the use of prefixes, suffixes and practical exercises, which are extremely useful and perhaps must-have materials for Spanish language professors.
Dr. Miyares studied teaching at the Teacher Training College of Santiago de Cuba, as well as Philology. Mrs. Miyares, her husband Vitelio and some of their children (seven men) have devoted their careers, from jurists to engineers, artists or doctors, to tightly collaborate to the preservation of the Spanish language, as a permanent need and, now more than ever, an urgent matter in our country.
“I’m sure, and that’s the intention of CITMA and the Ministry of Education, that the researches and works, both printed materials and multimedia, are going to play a leading role during the activities to celebrate the half a millennium of our city, Cuba’s first capital”— Dr. Miyares told Granma — and Dr. Ruiz stressed the importance of knowing the language, the correct expression and meaning of words. The 500th anniversary of Santiago de Cuba will be a great framework to pay tribute to this idea.